|
|
|
|

Entrée (1/3)1  etsaka
Partie du discours  2  adjectif
Explications en malgache  3 lena tanteraka amin' ny rano na ranonorana, vonto
4 boboka, ampoka [1.1]
Explications en français  5 imbibé, saturé d'eau [1.3]
Exemples  6  etsaky ny orana ny tambohonay vao natsangana ka nirodana [1.1]
7  etsaky ny ranonorana ny ampiantany ka nietsaka (Le mur en terre a été imbibé de pluie et s’est éboulé) [1.3]

Entrée (2/3)8  etsaka
Partie du discours  9  adjectif
Explications en malgache  10 tofoka [Bara] [1.78]
11 afa-po tanteraka: Etsaka ny faniriako
12 boboka, ampoka [1.1]
Explications en anglais  13 sufficient, enough. Used primarily of that which
14 quenches thirst, and then of anything which is sufficient or enough [1.2]
Explications en français  15 satisfait, comblé [1.3]
Exemples  16  etsaka hatramin ’ ny volondohako aho (Je suis imbibé jusqu’aux cheveux de ma tête = Je suis très satisfait [1.3]
17  etsaka ny faniriako (Mes voeux sont comblés [1.3]
Tous les mots composés  18 ady samby etsaka

Entrée (3/3)19  etsaka
Partie du discours  20  nom
Explications en malgache  21 Famelezana tsy mihambahamba sady an-kisesy, famonoana sesilany [1.1]
Explications en français  22 coups, action de battre [1.3]
Dérivés 
Noms :
Synonymes  24 etsaketsaka

Anagrammes  25 akatse, 26 aketsa, 27 atseka, 28 etsaka, 29 Tesaka, tesaka

Mis à jour le 2025/11/17